(半藏門駅馬賽克壁飾 鏡獅子)

一個星期沒有更新網誌,我也在期待月台上的和女何時轉身過來…,讓大家久等了!(鞠躬)

上星期六,與同學一起前往國立劇場欣賞歌舞伎(行事曆上的學校活動),感受日本傳統之美。國立劇場為了推廣日本傳統藝術,開演前半段,會說明相關人員( 伴奏等 )的意義與舞台等周邊事項,非常仔細並設想周到。若真要問我感想,只能說就像歐美人欣賞中國京劇一般,雖知故事大綱,但就當作是『良好的經驗談』、純屬欣賞!

歌舞伎
 歌舞伎是17世紀以後盛極一時的庶民娛樂。
 歌舞伎的日文發音為「kabuki」,起源自日文之「傾斜」一字(katamuku)。最初的歌舞伎只是舞姿特殊的舞蹈,其後才發展為戲劇。歌舞伎最初是由女性演出,但江戶幕府予以禁止,因而改由少年演出,稱為若眾歌舞伎(wakasyukabuki),極受歡迎。但其後又遭到禁止,自17世紀中期起改成僅由成年男性演出,稱為野郎歌舞伎(yaroukabuki),傳承至今。 

 歌舞伎中是由男性扮演女性,專門扮演女性的演員稱為女形(oyama),為日本特有的戲劇。隨著劇場的發展,舞台上使用了『轉檯』及將舞台向上推的設備,發展成出色的腳本及傑出的演技。以江戶、大阪、京都3個都市為中心,歌舞伎成為市民生活中不可或缺的文化。劇目內容也多彩多姿,除了以史實為題材之劇目外,也有演出當時熱門話題之劇目。一般認為傳統藝術難以理解,但(獨立行政法人)日本藝術文化振興會所營運之國立劇場也有舉辦以初、高中學生、社會人士為對象的歌舞伎觀賞教室,以促進對歌舞伎之理解,利於傳承。這個教室開放給來自國外的學生參加。

    它的題材涉及非常廣泛,有描述歷史故事的,也有表現現實生活的,是一種以舞蹈為主的歌舞表演。其宗旨是宣傳忠孝仁義,對市民進行勸善懲惡的道德教育。而且,演員的服裝與道具也成了人們追求的對象。根據傳統,演員本是受歧視的階層,但是在江戶時代,無論在經濟方面,還是社會方面,他們都被作為有名人物來對待。演員之家為世襲制,現在的市川座、尾上座、市村座等,就仍保持了歌舞伎演員代代相繼。
http://www.ntso.gov.tw/publish/period/pbs089/link.aspx?link=pbs089_p33.htm

◆門票   眼尖的人會看到上面的價格,但因為學校的關係,故是以便宜的價格購得。


◆入口正面


◆入口側面


◆入口大廳


◆開演前。
(1)幕的此三色,是歌舞伎傳統代表色。
(2)【花道】(舞台左方)  ︰
自觀眾席後方左側的休息室通聯至舞臺的表演區域,通常與舞臺同高。花道除了是演員登場、退場的重要通道之外,就演出而言,和舞臺一樣屬於表演舞台。花道在歌舞伎的演出中是固定配置,偶有另外架設於觀眾席右側的假花道。


◆落幕時的布幕,貴氣華麗。( 開演後禁止照相)


◆大廳中的代表物『鏡獅子』



◆維基百科 - 歌舞伎
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%AD%8C%E8%88%9E%E4%BC%8E&variant=zh-tw

◆国立劇場
http://www.ntj.jac.go.jp/kokuritsu/index.html
東京地鐵半藏門線“半藏門站”1出口步行5分鐘
東京地鐵有樂町線·半藏門線·南北線“永田町站”2、4出口步行10分鐘




☆豋場主要人物南與兵衛(中)、(與兵衛妻子  左)、濡髮長五郎(右)、 (長五郎的親生母親、與兵衛的繼母)。

☆故事大綱︰從小即被送出、當別人家養子的殺人犯濡髮長五郎,因為思念而前來找母親,而在家中遇上剛當上官差、正想有一番作為的南與兵衛南與兵衛經過一番心理掙扎,最後決定讓長五郎從自己手中逃離。 本戲談的是親子、兄弟、夫婦、婆媳之情感關係。

☆內行看門道「引窗」︰根據收放繩子,以開闔天井,引光線入室。南與兵衛在無心之下,看見追補票上的殺人犯面孔,居然出現在自家引窗後的水池上,一旁機靈的妻子發現之後,為了不要讓婆婆傷心,快步上前、鬆開繩子,合起天窗,不讓光線照到水池上。

這篇文章已經被個人閱讀過

whyqueen 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • bow
  • 不錯咩~<br />
    已經有聞到美少女的氣質囉~<br />
    (嘻...)
  • 小李子
  • 好久沒看到你的更新了,真高興你回來了~<br />
    <br />
    歌舞伎我之前遊學時也去看過,似乎學校都會安排這個活動哦<br />
    ~<br />
    我甚至還去看了能劇<br />
    感想就只有:才疏學淺...聽都聽不懂<br />
    歌舞伎還算活潑,能劇真的是會被那些講著外星語的假面人嚇<br />
    死<br />
    希望今後有機會去近距離看看相撲比賽~~~<br />
  • whyqueen
  • ★To bow☆<br />
    感溫啦~<br />
    <br />
    ★To 小李子☆<br />
    (就知道太久沒寫一定會被唸...)<br />
    講外星語的假面人?<br />
    這形容詞用得好~ 呵呵!<br />
    相撲我也很想去看!<br />
    這個暑假想了很多活動,<br />
    網誌有得寫了~^^<br />
    <br />
    PS:<br />
    明天要去您之前的老家KYOTO三天~<br />
    祝福我ㄧ切安全順利吧!
  • 等很久..<br />
    終於有新貨囉<br />
    <br />
    體驗道地文化厚
  • j3224920
  • 從上面屬下來第六張那張舞台的相片<br />
    <br />
    讓我想到"藝妓回憶錄"<br />
    <br />
    哈哈哈,藝妓萬歲XD
  • whyqueen
  • ★To 無名☆<br />
    拍謝!讓您久等了。^^<br />
    <br />
    ★To j3224920☆<br />
    藝妓回憶錄嗎?<br />
    望著那張舞台相片,<br />
    彷彿在心裡吹起一陣優雅和風呢!<br />
    <br />
    <br />